Seite 1 von 9

unverständlicher Dialekt!

Verfasst: 13.05.2009, 11:20
von Ramonas-Ziegenranche
Aufgrund vieler Telefonate mehrmals täglich, (weil ich ständig Streß habe, und ich die Telefongespräche dann immer Portionsweise über den ganzen Tag verteile) mit einem ganz netten Fori von uns, hat dieser mir nun nahegelegt meine Aussprache mit Dialekt hier Niederzuschreiben um Euch hier mal zu testen, er versteht mich manchmal nicht.
Er hat vielleicht die Befürchtung er ist der einzige wo manchmal verspannt am Telefonsitzt um mich zu verstehen.
Hier nun mal ein paar Wörter um Euch auf die Probe zu stellen, die Lösung folgt erst später, sonst wär es ja langweilig.
Fori du bist ausgeschlossen!!!!

"riasl" - "schuaba" - "schiach" - "gatza" - "gschbussi" - "kanabe" - "d´fähl" - "gwandl" - "heiad" - "hiesig" - g´scheimat"

Also dann viel Spaß beim Rätseln aber ohne www.

Gruß Ramona

Re: unverständlicher Dialekt!

Verfasst: 13.05.2009, 11:26
von Ulli
Hallo!

#shock#

Ich südliche Norddeutsche verstehe gar nichts..

LG Ulli

Re: unverständlicher Dialekt!

Verfasst: 13.05.2009, 13:06
von Irene
Hallo Ramona !
ich versuch mal mein Glück....ein paar Worte kommen mir bekannt vor....einige kenne ich nicht :D .
also meintest Du ?:
Rüssel,Schrubber,häßlich, #stoned# ,Verhältnis,Sofa,übersiedeln?,Kleidung,heute,ortsansäßig, #stoned#
Hoffe ich hab das "babylonische" Sprachgewirr nicht noch vergrößert ;-) .Übrigens hab ich auch mal in grauer Vorzeit einen ähnlichen Beitrag geschrieben,.....
Freu mich schon auf die Auflösung
Lg Irene

Re: unverständlicher Dialekt!

Verfasst: 13.05.2009, 13:16
von DasBastet
Ramonas-Ziegenranche hat geschrieben:[/color]

"riasl" - "schuaba" - "schiach" - "gatza" - "gschbussi" - "kanabe" - "d´fähl" - "gwandl" - "heiad" - "hiesig" - g´scheimat"

Also dann viel Spaß beim Rätseln aber ohne www.

Gruß Ramona
Menno jetzt hatte ich geschrieben und nun ist es weg:-(
riasl Gesicht
Schuaba Schublade
schiach schief
gatza #ka#
gschbussi Freund
kanabe Sofa
dfähl die Kuh?
gwandl kleidung
heiad heuer
hiesig hier
gscheimat #ka#

lg bitte um Auflösung

Re: unverständlicher Dialekt!

Verfasst: 13.05.2009, 15:05
von ElliBesch
"riasl" - "schuaba" - "schiach" - "gatza" - "gschbussi" - "kanabe" - "d´fähl" - "gwandl" - "heiad" - "hiesig" - g´scheimat"
Das ist so:
Gaaanz einfach! :D
riasl = rieseln
schuaba= Schuhgeschäft
schiach = schräg
gatza = Katze
gschbussi = Liebschaft
kanabe = Sofa oder Knabe, je nach Zustand....
d`fähl = die Pfähle
gwandl = Kleid
heiad = Heirat
hiesig = hier................

Alles klar?
Sollte es nicht stimmen, nehme ich alles zurück und behaupte das Gegenteil.
#ka# #ka# #ka#

Elli&Co
Und wenn man daraus eine Geschichte macht, ist das die story von einer Frau, die durch ihren schleichenden Katzengang sich die Absätze abgelaufen hat, ihr Geld zählte (es rieselte ihr aus den Händen),sie sich neue Schuhe kaufen musste und weil die so teuer waren, entschloss sie sich daraufhin, den Knaben, ihre alte Liebschaft zu ehelichen , doch leider war das Brautkleid zu eng und drückte sie arg, als ob Pfähle sie pieksen würden....

Re: unverständlicher Dialekt!

Verfasst: 13.05.2009, 15:14
von Locura
*fg*

Re: unverständlicher Dialekt!

Verfasst: 13.05.2009, 16:15
von Amelie
Elli:Bild

Re: unverständlicher Dialekt!

Verfasst: 13.05.2009, 19:15
von Thomi-Kanoni
Hallo!
@Elli: #wb# Wieso ich da nicht gleich drauf gekommen bin.... *fg* *fg* *fg*
Liebe Grüße
Lydia

Re: unverständlicher Dialekt!

Verfasst: 13.05.2009, 19:18
von DasBastet
ElliBesch hat geschrieben:
"riasl" - "schuaba" - "schiach" - "gatza" - "gschbussi" - "kanabe" - "d´fähl" - "gwandl" - "heiad" - "hiesig" - g´scheimat"
Das ist so:
Gaaanz einfach! :D
riasl = rieseln
schuaba= Schuhgeschäft
schiach = schräg
gatza = Katze
gschbussi = Liebschaft
kanabe = Sofa oder Knabe, je nach Zustand....
d`fähl = die Pfähle
gwandl = Kleid
heiad = Heirat
hiesig = hier................

Alles klar?
Sollte es nicht stimmen, nehme ich alles zurück und behaupte das Gegenteil.
#ka# #ka# #ka#

Elli&Co
Und wenn man daraus eine Geschichte macht, ist das die story von einer Frau, die durch ihren schleichenden Katzengang sich die Absätze abgelaufen hat, ihr Geld zählte (es rieselte ihr aus den Händen),sie sich neue Schuhe kaufen musste und weil die so teuer waren, entschloss sie sich daraufhin, den Knaben, ihre alte Liebschaft zu ehelichen , doch leider war das Brautkleid zu eng und drückte sie arg, als ob Pfähle sie pieksen würden....
Der letzte Satz #jubel# #jubel#

Re: unverständlicher Dialekt!

Verfasst: 13.05.2009, 20:18
von Ramonas-Ziegenranche
Ich komm aus dem lachen nicht mehr raus, wo hast Du den die Geschichte ausgegraben??
Aber Ellibesch ich muß Dich bitterböse entäuschen, nicht einmal die Hälfte ist richtig #stoned# ist mein Dialekt wirklich sooo schlimm #heul# ihr habt das noch nie Original gehört, fragt mal Markus
@Irene: "babylonisch" #shock# ich bin nicht von babylon. #gitarre# River of Babylon, da,da,da, da,eh eh eh eh, bla,bla die Melodie ist im Ohr, aber am Text beißst aus, bin ja auch nicht Bonny M.
Manche von Euch sind schon nicht mal ganz schlecht.

Aber ich denke ich lös erst morgen auf!!! *fg*
Grüßle Ramona