Auch in Frankreich gibt es Versuche die Weidetierhaltung an neue Erkenntnisse anzupassen.
https://www.facebook.com/groups/4771673 ... 0006692372
Pâturage régénérative
-
- Beiträge: 93
- Registriert: 24.05.2021, 21:02
Re: Pâturage régénérative
Im Deutschen sind die französischen Lehnwörter auf -age weiblich, z. B. Etage, Garage.
Im Französischen sind die Wörter auf -age männlich un étage, le bavardage, le garage, le commérage (Geschwätz alter Weiber).
une image, also weiblich, wird als Kirchenfranzösisch erklärt (das Bild der Mutter Gottes), bei la rage, la cage ist es keine Endung, sondern Stamm.
Überschrift muß daher Pâturage régénératif heißen.
Im Französischen sind die Wörter auf -age männlich un étage, le bavardage, le garage, le commérage (Geschwätz alter Weiber).
une image, also weiblich, wird als Kirchenfranzösisch erklärt (das Bild der Mutter Gottes), bei la rage, la cage ist es keine Endung, sondern Stamm.
Überschrift muß daher Pâturage régénératif heißen.